Пролєтарїи въсѣхъ дрьжавъ · ѥдьнитє сѧ :

Пролєтарїи въсѣхъ дрьжавъ · ѥдьнитє сѧ : Съвѣтьска Съвѫꙁа рєчѥниѥ бѣ · и нꙑнѣ такъждє въсѣнародьно коммоунїстїчьно рєчѥниѥ сѫтъ ⁙ Оутврьждѥно бѣ лѣта 1923 ⁙ Напрьва иꙁрєчєно бѣ фїлософама Карломь Марѯомь и Фрїдрїхомь Єнгєл҄ьсомь нѣмьчьскꙑимь ѩꙁꙑкомь (Proletarier aller Länder, vereinigt euch!) ⁙ Послѥ сѥ рєчѥниѥ прѣложѥно бѣ на мъноꙃи ѩꙁꙑци ⁙ Съвѣтьска Съвѫꙁа ꙁнацѣ рєчѥниѥ пѧтиѭ на дєсѧтє ѩꙁꙑкꙑ пьсано бѣ

раꙁьни ѩꙁꙑци

исправлѥниѥ
  • Роуьськꙑимь: Пролетарии всех стран, соединяйтесь!
  • Оукраиньскꙑимь: Пролетарі всіх країн, єднайтеся!
  • Бѣлороусьскꙑимь: Пралетарыі ўсіх краін, яднайцеся!
  • Аꙁѣрбаичаньскꙑимь: Бүтүн өлкәләрин пролетарлары, бирләшин!
  • Армєньскꙑимь: Պրոլետարներ բոլոր երկրների, միացե՜ք
  • Картвєльскꙑимь: პროლეტარებო ყველა ქვეყნისა, შეერთდით!
  • Каꙁашьскꙑимь: Барлық елдердің пролетарлары, бірігіңдер!
  • Кꙑргꙑꙁьскꙑимь: Бардык өлкөлөрдүн пролетарлары, бириккиле!
  • Латвїискꙑимь: Visu zemju proletārieši, savienojieties!
  • Литъвьскꙑимь: Visų šalių proletarai, vienykitės!
  • Молдовьскꙑимь: Пролетарь дин тоате цэриле, униць-вэ!
  • Таджичьскꙑимь: Пролетарҳои ҳамаи мамлакатҳо, як шавед!
  • Тоуркмєньскꙑимь: Әхли юртларың пролетарлары, бирлешиң!
  • Оуꙁбєчьскꙑимь: Бутун дунё пролетарлари, бирлашингиз!
  • Єстьскꙑимь: Kõigi maade proletaarlased, ühinege!