Бєсѣда:Ищислитєл҄ь
Слово для компьютера
исправлѥниѥНадо определиться со словом в церковнославянском для обозначения компьютера: предлагаю ѵпѡлѡгѷстъ, жду Ваших предложений. Gregoru (бєсѣда) 08:21, октѡврїꙗ 23 числа, 2015 (UTC)
- Нынешний вариант достаточно адекватен. Никакой необходимости в очередном грецизме нет. Не нужно чинить то, что не сломано. ОилЪ (бєсѣда) 12:13, октѡврїꙗ 23 числа, 2015 (UTC)
- Может он и адекватен, но происхождение его неясно, пришлите источник, в которм сказано что существует такое слово с таким значением, в противном случае, было бы разумно решить этот вопрос голосованием участников данного раздела Википедии. Gregoru (бєсѣда) 12:42, октѡврїꙗ 23 числа, 2015 (UTC)
- А что, у вас уже появился некий источник, в котором на старославянском языке вообще как-то называют "компьютер", любым словом? Нет, таких источников не существует. В данном разделе Википедии на данный момент не существует единого правила для "новых" слов (его как раз и нужно обсудить, а не эту статью по отдельности). И уж точно нет ни малейшего смысла устраивать голосования в разделе с полутора активными участниками. Если хотите консенсус, то существование статьи с 2006 года и количество редактировавших её с тех пор участников (не считая ботов, разумеется) оставляет вас в меньшинстве. ОилЪ (бєсѣда) 14:27, октѡврїꙗ 23 числа, 2015 (UTC)
- Вы хотя бы объясните почему именно данное слово используется. Ведь если оно образованно от *съмѣта, а далее от *mětiti, то оно должно обозначать совершено некое другое, нежели компьютер. Сметатель в принципе негоден для обозначения компьютера. Я предлагаю образовать его уж тогда от праславянской формы, от которой произошли русское "читать" и "исчислять". Но использовать слово с исковерканным значением есть извращение. Жду Ваших предложений. Gregoru (бєсѣда) 10:48, октѡврїꙗ 24 числа, 2015 (UTC)
- Участник, который начал эту статью, уже неактивен, так что вряд ли кто-то может объяснить, почему выбрано именно оно. Ваш аргумент насчёт кальки с древнерусского действительно серьёзный: они могут быть допустимы для описания неких русских реалий, но для общих вещей они не подходят. ОилЪ (бєсѣда) 16:30, октѡврїꙗ 24 числа, 2015 (UTC)
- Вы хотя бы объясните почему именно данное слово используется. Ведь если оно образованно от *съмѣта, а далее от *mětiti, то оно должно обозначать совершено некое другое, нежели компьютер. Сметатель в принципе негоден для обозначения компьютера. Я предлагаю образовать его уж тогда от праславянской формы, от которой произошли русское "читать" и "исчислять". Но использовать слово с исковерканным значением есть извращение. Жду Ваших предложений. Gregoru (бєсѣда) 10:48, октѡврїꙗ 24 числа, 2015 (UTC)
- А что, у вас уже появился некий источник, в котором на старославянском языке вообще как-то называют "компьютер", любым словом? Нет, таких источников не существует. В данном разделе Википедии на данный момент не существует единого правила для "новых" слов (его как раз и нужно обсудить, а не эту статью по отдельности). И уж точно нет ни малейшего смысла устраивать голосования в разделе с полутора активными участниками. Если хотите консенсус, то существование статьи с 2006 года и количество редактировавших её с тех пор участников (не считая ботов, разумеется) оставляет вас в меньшинстве. ОилЪ (бєсѣда) 14:27, октѡврїꙗ 23 числа, 2015 (UTC)
- Может он и адекватен, но происхождение его неясно, пришлите источник, в которм сказано что существует такое слово с таким значением, в противном случае, было бы разумно решить этот вопрос голосованием участников данного раздела Википедии. Gregoru (бєсѣда) 12:42, октѡврїꙗ 23 числа, 2015 (UTC)
- Оставить, как есть. Использование славянских корней для словообразования всегда лучше, чем цельнотянутые греческие страшилища. В синонимы (не вместо) можно пихнуть «Илектроньнъ ищислитєл҄ьнъ аѵтоматъ». --Ѳєрапѡнтъ Соꙋсовъ (бєсѣда) 14:47, октѡврїꙗ 23 числа, 2015 (UTC)
- Сметатель образован от *съмѣта, а далее от *mětiti, как Вы знаете смета имеет значение "пересчёт чего-либо" только в русском и древнерусском(?), и я уверен что наши сородичи из южных и западных стран это слово не поймут. Сметатель явно есть орусская калька. Gregoru (бєсѣда) 11:05, октѡврїꙗ 24 числа, 2015 (UTC)
- Да, если это калькота с (древне)русского, то не нужна. Тогда предлагаю «Ищислитєл҄ь», ибо сочетается с названием категории и общим смыслом. --Ѳєрапѡнтъ Соꙋсовъ (бєсѣда) 13:25, октѡврїꙗ 24 числа, 2015 (UTC)
- Вот это другое дело, так и надо, в ближайшее время я посмотрю какие названия подходят и предложу их к утверждению. Gregoru (бєсѣда) 16:12, октѡврїꙗ 24 числа, 2015 (UTC)
- Да, если это калькота с (древне)русского, то не нужна. Тогда предлагаю «Ищислитєл҄ь», ибо сочетается с названием категории и общим смыслом. --Ѳєрапѡнтъ Соꙋсовъ (бєсѣда) 13:25, октѡврїꙗ 24 числа, 2015 (UTC)
- Сметатель образован от *съмѣта, а далее от *mětiti, как Вы знаете смета имеет значение "пересчёт чего-либо" только в русском и древнерусском(?), и я уверен что наши сородичи из южных и западных стран это слово не поймут. Сметатель явно есть орусская калька. Gregoru (бєсѣда) 11:05, октѡврїꙗ 24 числа, 2015 (UTC)
Съчєтатєл҄ь, чєтатєл҄ь, съчьтатєл҄ь, чьтатєл҄ь, съчитатєл҄ь, читатєл҄ь. Какой выбираем? Или предлагайте свои. Gregoru (бєсѣда) 12:23, октѡврїꙗ 25 числа, 2015 (UTC)
Предварительный итог
исправлѥниѥНа правах администратора подведу предварительный итог. Склоняюсь к варианту "ищислитєл҄ь", так как в пользу него говорит уже сложившееся использование термина в названии категории и неплохая передача латинского "computo". Вариант "съчєтатєл҄ь" — тоже хорош, но ещё может пригодиться нам для "калькулятора" или "счётчика"(хотя я в целом скептически отношусь к описанию техники и технологии в этом разделе при наличии менее спорных с точки зрения лексики тем). Окончательный итог будет подведён в воскресенье, если кто-то ещё захочет высказаться. ОилЪ (бєсѣда) 21:39, октѡврїꙗ 27 числа, 2015 (UTC)
- "ищислитєл҄ь" не может быть правильным, так как "щ" передавала звук "шт", позже ещё и "шч" и в принципе не может использоваться в данных словах.
P.S. Слово произошло от латинского "computare, computo(?)", com(с, вместе)+puto(обдумывать, полагать), можно составить что-то, вытекающие из этого значения.P.P.S. Для "калькулятора" можно использовать те же слова, только с приставкой: "подсъчєтатєл҄ь".P.P.P.S. Прошу не забывать, что не стоит выбирать варинт, паче подходящий для русского слуха, а выбирать наиболее соответсвующий праславянской форме: *čьstь, к примеру, перетекло в "чьсть", а далее в "чєсть". Праславянской формы "читать", я, к сожалению, не нашёл, но она явно родствена *čьstь. Так что вариантов множество. Γρηγόριος (бєсѣда) 16:52, октѡврїꙗ 29 числа, 2015 (UTC)- СЧ перед гласными переднего ряда переходит в Щ ("бєщисмєньнъ" [Supr. 442,29], "пищати" вместо "писчати" и т.д.). При чём тут некий "русский слух", я не знаю. Чем вам не нравится форма, образованная от "число", которая по всем словарям подразумевает именно арифметические и количественные коннотации, что вы настаиваете на родственной *čьstь, у которой кроме "счёта" ещё уйма значений от "чтения" до "почитания", я не понимаю. ОилЪ (бєсѣда) 04:20, октѡврїꙗ 30 числа, 2015 (UTC)
- Меня смущает праславянская форма *čit-slo, возможно Вы сможете объяснить что это за за *slo(*slovo?). В любом случае все эти слова происходят от праславянской формы с *čit, разницы особой нет, только формы разные. Γρηγόριος (бєсѣда) 13:43, октѡврїꙗ 31 числа, 2015 (UTC)
- Зачем мне объяснять праславянскую форму, если слово зафиксировано в старославянских памятниках и отражено в словарях? Мы же тут не пишем работу по этимологии праславянского. ОилЪ (бєсѣда) 13:51, ноємврїꙗ 1 числа, 2015 (UTC)
- Я просто объяснил почему меня это насторожило, так-то Вы есте администратор и Вам решать, просто надо быть в этом деле осторожным, каждая ошибка может стать причиной коверкания языка, не то чтобы у нас тут образчик, на который все ровняются, но я бы всё равно всё делал идеально, в связи с и так ухудшающемся положением языка. Γρηγόριος (бєсѣда) 06:30, ноємврїꙗ 2 числа, 2015 (UTC)
- Зачем мне объяснять праславянскую форму, если слово зафиксировано в старославянских памятниках и отражено в словарях? Мы же тут не пишем работу по этимологии праславянского. ОилЪ (бєсѣда) 13:51, ноємврїꙗ 1 числа, 2015 (UTC)
- Меня смущает праславянская форма *čit-slo, возможно Вы сможете объяснить что это за за *slo(*slovo?). В любом случае все эти слова происходят от праславянской формы с *čit, разницы особой нет, только формы разные. Γρηγόριος (бєсѣда) 13:43, октѡврїꙗ 31 числа, 2015 (UTC)
- СЧ перед гласными переднего ряда переходит в Щ ("бєщисмєньнъ" [Supr. 442,29], "пищати" вместо "писчати" и т.д.). При чём тут некий "русский слух", я не знаю. Чем вам не нравится форма, образованная от "число", которая по всем словарям подразумевает именно арифметические и количественные коннотации, что вы настаиваете на родственной *čьstь, у которой кроме "счёта" ещё уйма значений от "чтения" до "почитания", я не понимаю. ОилЪ (бєсѣда) 04:20, октѡврїꙗ 30 числа, 2015 (UTC)